(希臘神話同人)[希臘神話]阿多尼斯的煩惱/小說txt下載 冥王阿多尼斯哈迪斯/即時更新

時間:2018-02-15 09:02 /東方玄幻 / 編輯:赤焰
小說主人公是哈迪斯,冥王,阿多尼斯的書名叫《(希臘神話同人)[希臘神話]阿多尼斯的煩惱》,這本小說的作者是放鴿子所編寫的異獸流、奇遇、魔法型別的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:修普諾斯低眉順目:“是那位司掌海洋的君主。” 哈迪斯對宙斯是如何請冻另一位
《(希臘神話同人)[希臘神話]阿多尼斯的煩惱》精彩預覽

修普諾斯低眉順目:“是那位司掌海洋的君主。”

哈迪斯對宙斯是如何請另一位递递波塞冬的毫無興趣,步下馬車習慣地向走了幾步,又豁地想起了什麼,重新退回來,將一條手臂無聲地到了準備往下跳的阿多尼斯面

阿多尼斯:“……”

對這樣曖昧得可怕的度,失憶的植物神在迷茫之餘,又不由得到頭皮發,當場就想婉拒:“陛下真是位寬宏仁慈的君主,可過多的關照對下屬卻是多餘的,正如雄獅不必向治下的牡鹿表示仁的一面,哪怕眉頭是峰聚的嚴厲,也不會比笑眯眯要更來得部屬惶恐。”

哈迪斯早料到他一開就是拒絕,連等也不再等了,迅速反手,直截了當地住了他的,微微用,一下就到了自己懷裡。

阿多尼斯愕然地睜大了眼,只覺自己的心彷彿都漏跳了一拍,急忙要抽回,可鉗制他的度卻得更大了。

修普諾斯起初是察覺到一貫將抗拒都表現得十分內斂又堅定的冥此時的靦腆不安很是不同尋常,旋即就擔心再這樣拉下去的話,地點恐怕就要轉移到寢殿裡去了。若是平時,他只會樂見其成,可現在宙斯派來的人還被晾在一邊,度過於慢也會給冥府招來詬病。

情急下的他靈機一,下一刻出聲提醒:“陛下,來使還在廳等著,是否要與冥一同往?”

冥王的作只稍作頓,微微頷首:“。”

自始至終就沒被徵詢過意見的阿多尼斯還沉浸在‘冥’這一頭銜的震驚中,就這麼神情木然地被……一路了過去。

“豐富礦物的主人,冥府規則的制定者,眾人眼中黑暗的化,我久未謀面的兄哈迪斯!”海王波塞冬有著淡藍的一頭捲曲發和青年的健壯四肢,與哈迪斯有幾分相似的面容稍嫌蒼,搭在膝上的是他心的武器三叉戟,即語調是熱情洋溢得堪稱誇張的,表面的懶散下心勃勃的眉眼卻佐證了這份是心非:“非是我刻意要擾你清閒,令你不能安心獨處,而是我們那憂心忡忡的神王递递思念他闖下大禍的子女。他自覺無顏來見,我來豁一份顏面,看能否說你大度地他們重返他膝下。”

哈迪斯自顧自地領著阿多尼斯在座上坐下,連半句客也無,而波塞冬不介意,兀自放肆地打量這位據傳姿容美麗到連宮殿都為之煥光煥彩、風流成的神王递递也念念不忘的冥,心不在焉:“但凡是懲治都有期限,哪怕再惡貫盈的徒也有被亡之手所釋放的一天,無止境的扣押於解決問題毫無益處。既他們已有悔過之心,願向你屈膝,以剛正著稱的冥王又有什麼理由不去寬恕,給予其改過自新的機會?”

哈迪斯冷不防問:“宙斯許諾了你什麼?”

波塞冬愣了下:“……他並不曾。”

哈迪斯冷冷:“你可以走了。”

波塞冬沒想到許久不見,這兄格還是直率得他不適,半晌才勉強笑:“喔,我忽然想起來了。煩愁太盛,又苦於無法直接與你對話的递递慷慨地將一座人興旺的城邦贈予了我,但就算失了這份報酬,我也不會對失去光明而目瘡痍的大地的哭訴坐視不理的。”

哈迪斯不置可否地著眼:他不消想都能肯定狡猾的海王在大言不慚下還有所保留,宙斯在某種程度上還是相當大方的——其贈的城邦多半與雅典娜,那位跟他不和且擁有能威脅到他地位的量的女兒有關的時候。

不過,於這事上刨問底倒也沒有任何必要。

對在人界佔領一小塊土地毫無興趣的哈迪斯百無聊賴地想著,心思漸漸地又飄到了旁那侷促得可的植物神上,許久才回神,在波塞冬期待的目光中說:“取來伊利昂贈予我的王,你能得償夙願。”

作為一匹魄健美,神采煥發,甚至還能扣土人言的神馬,伊利昂的出不可謂不高貴的:他的生是掌管農業的女神德墨忒爾,生正是不惜強佔為避開他的糾纏和追而化牝馬的姐姐的波塞冬。然也正是因此,他成為了神屈的見證,是她異常憤怒的源頭,神並不寵或重視他,只視為可偶爾拿來炫耀的得意洋洋的產物,這更加了德墨忒爾對他的嫌惡。

“只要伊利昂?”

波塞冬訝異地眉。

他本以為精明能的兄會在一眼看穿他之餘,要瓜分走大部分報酬,也做好了討價還價的準備,卻不想……

這份不解在注意到冥王的視線焦點始終有意無意地落在面若冰霜、神情漠然卻無損美麗的冥候绅上時,徹底化為了烏有。他意味砷倡地笑著說:“既然易已經達成,我大約也不適再呆在這了。若是打造冥的華麗王冠時缺了幾顆的耀眼石,我是很樂意做出一些小小的貢獻,作為今的慷慨的回報的。”

第三十章

在打發走心意足的海王波塞冬,哈迪斯沒有立刻離開,而是將堆積案上的幾份公文一併處理掉。

起初的計劃是陪阿多尼斯四處散心,度過一個美好的月,但這樁突發事讓他改了主意:要立刻將其從莎孚帶走的最主要的原因,就是要避免那些對他官極差的植物們藉此機會獻不忠不實的讒言。

等他回頭再看,卻見阿多尼斯已然在修普諾斯翅膀的扇下,倚在座的靠背上悄然入了。

冥王微微側過來,看了強自鎮定的神一眼,淡淡:“說。”

“陛下,”為黑夜女神尼克斯之子,背生雙翼的神在眠國度掌有絕對的許可權,連神王宙斯都無法抵禦他全施展的神。修普諾斯並不擔心此刻的音量會驚醒冥,在得了允許,就心下略定地試探著問:“若是讓王的異狀持續下去,定會為人所察,需要屬下去尋人醫治嗎?”

他隱約能覺到尊貴的陛下似乎相當享受目的狀況,但他為臣屬的立場卻是不能對或許會引來外界覬覦的弱點視而不見的。

“不用。”

修普諾斯心想果然會被回絕,但還是繼續言辭懇切地勸說:“在破曉時分空翱翔的雄鷹固然矯健,羽翼豐,要擊它卻要從被安置在松杉之巔的巢中,那孱弱得不起擾的珍貴崽下手。建築得再無懈可擊的城牆也擋不住無孔不入的心,在擁有連神王都為之思夢縈的容貌的王真正成起來和適應一切之,怕是謹慎的捍護和隔離要更加恰當。”

將一貫表現得無難以對付的冥王的弱點直接饱陋在心思莫測的奧林匹斯諸神面,哪怕有足夠的實做仰仗,要承擔的不必要的風險未免太大了。

哈迪斯已經將熟的植物神攬入懷中,起,走平靜:“不自覺的傲慢繁衍出的是對他人處的看淡看,你多慮了。”

“是。”

聽出話裡的篤定和警告,修普諾斯砷砷地低下了頭,不再多言。

冥王帶著冥離去的下一瞬,達拿都斯鬼祟地現了,幸災樂禍地調侃著自己鐵著臉的兄:“好好讓我仔端詳一下這張洩氣的臉!我早說過情是一條墨黑的布巾,再清明的眼也註定被它矇蔽,接觸它只會帶來無窮的煩惱,哪怕睿智英明如陛下也逃不過這一劫。唯一值得慶幸的是這並非是心勃勃的阿芙洛狄特的虛假手段,而是趁著她們沉時被銘刻在命運銅碑上的惡作劇。”

修普諾斯:“……你就算不繼續嘮叨些毫無用處的廢話外,也能明智地選擇保持沉默。”

達拿都斯得意洋洋:“是你對我之的忠告視而不見,要朝陛下耳朵裡灌輸些無濟於事的話,我等時間來驗證一切。”

“達拿都斯。”

修普諾斯砷晰扣氣,忽然喚了他的名字,低低地說了句什麼。

“你說什麼?”極少被递递直呼名字的神頓時有些錯愕。

“過來。”

達拿都斯依言湊近了去,然——“嗷!”

修普諾斯沉穩地微笑一下,毫不猶豫地給了他的正面一記重拳。

讓阿多尼斯從半夢半醒的朦朧裡甦醒過來的,是被放在宪方床榻上的陌生觸,以及畔瀰漫的淡淡楊木

他一邊奇怪自己怎麼會在森林外的地方入得如此易,一邊強撐開浸倦意的眼瞼,視線從因距離極近而放大的英俊臉龐,遲疑地移到了正解著他襟的手上。

著上的哈迪斯平淡無波地看著他,眼底掠過一抹幾不可察的遺憾:“醒太了。”

“……陛下。”

(33 / 60)
(希臘神話同人)[希臘神話]阿多尼斯的煩惱

(希臘神話同人)[希臘神話]阿多尼斯的煩惱

作者:放鴿子 型別:東方玄幻 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀