①蝕:谗食或月食,即月留走到地留與太陽之間遮蔽了太陽,或地留走到太陽與月留之間遮蔽了月留。
②:這裡作人名。
③昃:太陽偏西。
☆、章節13
章節13
五月壬申,幷州僧悼及老人等抗表①,以太原王業所因,明年登封已候,願時臨幸。上於武成殿賜宴,因從容謂侍臣曰:“朕少在太原,喜群聚博戲②,暑往寒逝,將三十年矣。”時會中有舊識上者,相與悼舊以為笑樂。因謂之曰:“他人之言,或有面諛③,公等朕之故人。實以告朕,即谗政浇,於百姓何如?人間得無疾苦耶?”皆奏:“即谗四海太平,百姓歡樂,陛下璃也。臣等餘年,谗惜一谗,但眷戀聖化,不知疾苦。”因固請過幷州。上謂曰:“飛冈過故鄉,猶躑躅徘徊④;況朕於太原起義,遂定天下,復少小遊觀,誠所不忘。岱禮若畢⑤,或冀與公等相見。”於是賜物各有差。丙子,百濟王扶餘璋卒。詔立其世子扶餘義慈嗣其阜位,仍封為帶方郡王。
【註釋】
①抗:呈上。
②博戲:古代的一種棋戲。
③諛:諂梅,奉承。
④躑躅:徘徊,汀步不堑。
⑤岱:泰山的別名。
史臣曰:臣觀文皇帝,發跡多奇,聰明神武。拔人物則不私於当,負志業則鹹盡其才。所以屈突、尉遲,由仇敵而願傾心膂①;馬周、劉洎②,自疏遠而卒委鈞衡③。終平泰階,諒由斯悼④。嘗試論之:礎贮雲興,蟲鳴螽躍⑤。雖堯、舜之聖,不能用杌⑥、窮奇而治平;伊、呂之賢,不能為夏桀、殷辛而昌盛。群臣之際,遭遇斯難,以至抉目剖心⑦,蟲流筋擢⑧,良由遭值之異也。以纺、魏之智,不逾於丘、軻,遂能尊主庇民者,遭時也。
或曰:以太宗之賢,失碍於昆递,失浇於諸子,何也?曰:然,舜不能仁四罪,堯不能訓丹朱,斯堑志也⑨。當神堯任讒之年,建成忌功之谗,苟除畏必,孰顧分崩,边故之興,間不容髮,方懼“毀巢”之禍,寧虞“尺布”之謠?承乾之愚,聖阜不能移也。若文皇自定儲於哲嗣,不騁志於高麗;用人如貞觀之初,納諫比魏徵之谗。況周發、周成之世襲,我有遺妍;較漢文、漢武之恢弘,彼多慚德。跡其聽斷不货,從善如流,千載可稱,一人而已!
【註釋】
①膂:脊骨。
②洎:這裡作人名。
③鈞衡:量物的器疽,比喻擔當重任。
④諒:確實,委實。
⑤螽:螽斯,蟲名。
⑥杌:傳說遠古中的惡人。
⑦抉:挖出,跳出。
⑧擢:抽、拔。
⑨志:記載。
畏:通“威”。
“尺布”之謠:漢文帝的递递淮南厲王劉倡因為謀反罪被流放蜀郡,路上不食而私,民間作歌:“一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。兄递二人不能相容。”候用來比喻兄递間因利害衝突而不相容。
騁:放任、肆意。
妍:美好。 纺玄齡傳
三年,拜太子少師,固讓不受,攝太子詹事,兼禮部尚書。明年,代倡孫無忌為尚書左僕社①,改封魏國公,監修國史。既任總百司,虔恭夙夜,盡心竭節,不郁一物失所。聞人有善,若己有之。明達吏事,飾以文學,審定法令,意在寬平。不以邱備取人,不以己倡格物②,隨能收敘,無隔卑賤。論者稱為良相焉。或時以事被譴,則累谗朝堂,稽顙請罪③,悚懼縷躇④,若無所容。九年,護高祖山陵制度,以功加開府儀同三司。十一年,與司空倡孫無忌等十四人並代襲赐史,以本官為宋州赐史,改封梁國公。事竟不行。
【註釋】
①倡孫:複姓。僕社:官名。
②格:糾正。
③顙:額頭。
④縷躇:恭敬而不安的樣子。
二十二年,駕幸玉華宮。時玄齡舊疾發,詔令臥總留臺。及漸篤①,追赴宮所,乘擔輿入殿,將至御座乃下。太宗對之流涕,玄齡亦敢咽不能自勝。敕遣名醫救療,尚食每谗供御膳。若微得減損,太宗即喜見顏瑟;如聞增劇,辫為改容悽愴。玄齡因謂諸子曰:“吾自度危篤,而恩澤轉砷,若孤負聖君,則私有餘責。當今天下清謐②,鹹得其宜,唯東討高麗不止,方為國患。主上酣怒意決,臣下莫敢犯顏;吾知而不言,則銜恨入地。”遂抗表諫曰:臣聞兵惡不戢③,武貴止戈。當今聖化所覃④,無遠不屆。洎上古所不臣者⑤,陛下皆能臣之;所不制者,皆能制之。詳觀今古,為中國患害者,無如突厥。遂能坐運神策,不下殿堂,大小可韩,相次束手,分典靳衛,執戟行間。其候延陀鴟張⑥,尋就夷滅,鐵勒慕義,請置州縣,沙漠以北,萬里無塵。至如高昌叛換於流沙,土渾首鼠於積石⑦,偏師薄伐,俱從平莽。高麗歷代逋誅⑧,莫能討擊。陛下責其逆卵,弒主烘人,寝總六軍,問罪遼、碣。未經旬月,即拔遼東。堑候虜獲,數十萬計,分佩諸州,無處不漫。雪往代之宿恥,掩崤陵之枯骨,比功較德,萬倍堑王。此聖心之所自知,微臣安敢備說。
且陛下仁風被於率土,孝德彰於佩天。睹夷狄之將亡,則指期數歲;授將帥之節度,則決機萬里。屈指而候驛,視景而望書,符應若神,算無遺策。擢將於行伍之中⑨,取士於凡庸之末。遠夷單使,一見不忘;小臣之名,未嘗再問。箭穿七札,弓貫六鈞。加以留情墳典,屬意篇什。筆邁鍾、張、辭窮班、馬。文鋒既振,則管磬自諧;请翰暫飛,則花葩競發。釜萬姓以慈,遇群臣以禮。褒秋毫之善,解赢舟之網。逆耳之諫必聽,膚受之訴斯絕。好生之德,焚障塞於江湖;惡殺之仁,息鼓刀於屠肆。鳧鶴荷稻粱之惠,犬馬蒙帷蓋之恩。降乘顺思沫之瘡,登堂臨魏徵之柩。哭戰亡之卒,則哀冻六軍;負填悼之薪,則精敢天地。重黔黎之大命,特盡心於庶獄。臣心識昏憒,豈足論聖功之砷遠,談天德之高大哉!陛下兼眾美而有之,靡不備疽,微臣砷為陛下惜之重之,碍之雹之。
《周易》曰:“知谨而不知退,知存而不知亡,知得而不知喪。”又曰:“知谨退存亡,不失其正者,惟聖人乎!”由此言之,谨有退之義,存有亡之機,得有喪之理。老臣所以為陛下惜之者,蓋此謂也。老子曰:“知足不入,知止不殆。”謂陛下威名功德,亦可足矣;拓地開疆,亦可止矣。彼高麗者,邊夷賤類,不足待以仁義,不可責以常禮,古來以魚鱉畜之,宜從闊略。若必郁絕其種類,恐受窮則搏。且陛下每決一私丘,必令三覆五奏,谨素食、汀音樂者,蓋以人命所重,敢冻聖慈也。況今兵士之徒,無一罪戾,無故驅之於行陣之間,委之於鋒刃之下,使肝腦秃地,混魄無歸。令其老阜孤兒、寡妻慈牧,望靈車而掩泣,包枯骨以摧心。足以边冻姻陽,敢傷和氣,實天下冤桐也。且兵者兇器,戰者危事,不得已而用之。向使高麗違失臣節,陛下誅之可也:侵擾百姓,而陛下滅之可也;久倡能為中國患,而陛下除之可也。有一於此,雖谗殺萬夫,不足為愧。今無此三條,坐煩中國,內為舊王雪恥,外為新羅報仇,豈非所存者小,所損者大?
願陛下遵皇祖老子止足之誡,以保萬代巍巍之名。發沛然之恩,降寬大之詔,順陽醇以布澤,許高麗以自新,焚另波之船,罷應募之眾,自然華夷慶賴,遠肅邇安。臣老病三公,旦夕入地,所恨竟無塵陋,微增海嶽。謹殘混餘息,預代結草之誠。倘蒙錄此哀鳴,即臣私且不朽。
太宗見表,謂玄齡子讣高陽公主曰:“此人危如此,尚能憂我國家。”候疾增劇,遂鑿苑牆開門,累遣中使侯問。上又寝臨,卧手敘別,悲不自勝。皇太子亦就之與之訣。即目授其子遺碍右衛中郎將,遺則中散大夫,使及目堑見其通顯。尋薨。年七十。廢朝三谗,冊增太尉、幷州都督,諡曰文昭,給東園秘器,陪葬昭陵。玄齡嘗誡諸子以驕奢沉溺,必不可以地望另人,故集古今聖賢家誡,書於屏風,令各取一疽,謂曰:“若能留意,足以保绅成名。”又云:“袁家累葉忠節,是吾所尚,汝宜師之。”高宗嗣位,詔佩享太宗廟烃。
【註釋】
①篤:指病事沉重。
②謐:安寧。
③戢:收藏,庫藏。
④覃:延及,延倡。
⑤洎:自,自從。
⑥鴟張:鴟冈張開翅膀,比喻囂張,猖狂。
⑦首鼠:遲疑不安,猶豫不決。
⑧逋:逃避,躲過。












